II ПОСМЕРТНЫЕ ЗАПИСКИ МАРГАРИТЫ ФИЛИМОНОВНЫ,
КОТОРЫЕ ОНА ДЕЛАЛА БЕССОННЫМИ НОЧАМИ
Нитка 9 ВПЕРВЫЕ ЗАМУЖЕМ
Федор Анатольевич сначала
предложил мне остаться у него
ночевать, а когда я ответила,
что все же пойду, то он вознамерился
меня провожать. Видя, что после
того, что между нами произошло,
его силы на исходе, я наотрез
отказалась от такого сопровождения,
убедив его в том, что еще не
поздно и что я спокойно сама
доберусь на такси. Он согласился
с моими доводами, видимо тоже
понимая, это ему будет не по
силам.
На такси я тратиться не стала,
не из-за экономии, а просто
решила пойти пешком и обдумать
происшедшее. А еще я с некоторых
пор обожаю ходить по Москве
летними вечерами.
Даже не знаю почему. Но маршрут
я выбрала не совсем обычный.
Я решила спуститься к реке и
пойти по набережной в сторону
Лужников. Местность поразила
меня своей неожиданной мрачностью
и пустынностью. Громады
домов за рекой в косом предвечернем
освещении смотрелись неприветливо
- не зря же эти места раньше
звали Хамовниками. Набережная
реки, несмотря на еще непоздний
час, была безлюдна. Судов
на реке тоже не было. Ее вода
застыла в белесой недвижности.
Зловещий покой. Мне стало страшновато,
и я пожалела о том, что пошла
этим путем. С чем черт не шутит
- немудрено и на лихого
человека нарваться.
Успокоили меня рыбаки, которые,
которые пытались что-то поймать
в мутных водах Москвы-реки.
Сомневаясь, что там может
водиться что-нибудь живое, я
все же задерживаюсь около
одного из них с целью переложить
на рыбака бремя принятия решения
по полученному предложению.
Я загадала, что если в ближайшие
пятнадцать минут рыбак поймает
хотя бы одну рыбку, то, придя
домой, я сразу позвоню
ему и дам согласие.
Контрольное время прошло,
но даже малявочка не попалась
ему на крючок.
Облегченно и разочаровано
вздохнув, я отправилась дальше,
а принятие решения временно
отложилось. И хотя прохожих
на набережной не прибавилось,
мне почему-то стало не страшно.
День догорел в мареве городских
испарений и перешел в вялый
и томный промежуток между длинным
летним днем и короткой ночью,
который вечером не назовешь.
Фонари еще не горели, а рассеянный
свет, лившийся с белесого
неба, не давал теней, делая
все вокруг призрачным.
Пройдя под железнодорожным
мостом, я направилась к Лужникам;
затем от метромоста на эскалаторе
поднялась на Ленинские горы;
постояла, любуясь темнеющей
чашей стадиона, Новодевичьим
монастырем, излучиной реки в
отраженных фонарях и панорамой
города в вечерней дымке.
По Воробьевскому шоссе мимо
церкви я дошла до улицы Дружбы.
От этого места до моего жилья
было рукой подать. В той части,
где я шла, улицей ее едва ли
можно назвать: правая сторона
представляла собой высокий глухой
забор, за которым я знала, что
обитают "слуги народа",
левой стороной были несколько
рядов яблонь. По случаю позднего
времени и безлюдья, мне стало
страшновато, но куда деваться
– гулять, так гулять.
Улица была так названа потому,
что на другом ее конце находится
китайское посольство. Название свое она получила тогда ее тогда, когда были "русский с китайса
братья на век" и пели:
"Москва-Пекин! Москва-Пекин!
Идут, идут, идут вперед народы...".
Народы – уроды.
Разошлись пути-дороги "братьев
на век". Не заметили, как
стали врагами не только на словах,
но и наделе. После боев на острове
Даманском, нас водили к китайскому
посольству выражать свой
протест агрессорам, и некоторые,
демонстрируя свой гнев,
бросали в стены и окна здания
пузырьки с чернилами, которые
нам услужливо раздавали серьезные
люди.
Чудны дела твои, Господи,
прости нас грешных, поскольку
мы не ведаем, что творим. Станем
ли мы когда-нибудь опять пусть
не братьями, но хотя бы не врагами?
Место там прелестное, тихое.
Легко дышится и думается. В
хорошую погоду, когда у меня
не было охоты опускаться в сутолоку
метро, я частенько доезжала
троллейбусом №7 до улицы Дружбы,
а дальше, как и в тот раз, шла
пешком.
Когда я вышла на Университетский
проспект, шпиль МГУ еще золотился
в лучах солнца, но от земли
уже поднимался мрак короткой
летней ночи. К своему дому я
подошла, когда уже стемнело.
Телефон за дверью разрывался.
Уверенная, что звонит мой "ромео",
я, не снимая трубки, отключила
аппарат, приняла душ и отправилась
спать, так и не придя к окончательному
решению о том, как мне дальше
быть.
Следующий день был суббота,
родительский день в детском
лагере, и я, с утра пораньше,
убыла в Малаховку. За хлопотами,
я весь день ниразу не
вспомнила о том, что произошло
накануне, но когда возвращалась
домой, две сумерничавшие у подъезда
бабульки сообщили, что обо мне
несколько раз справлялся какой-то
симпатичный мужчина.
Кто
б это мог быть?- подумала я,
не предполагая, что это мог
быть Федор Анатольевич.
Однако ответ не заставил
себя долго ждать. Только я начала
раздеваться, теша себя мыслью
понежиться в ванне, как в дверь
позвонили. Гляжу в глазок и
вижу его родимого - стоит в
позе ученика "опять двойка",
только очень постаревшего. Явился,
не запылился.
Открываю, а куда денешься?
-
Bonjour, ma cher Маргарита
Филимоновна.
- Bonjour, mon cher Федор
Анатольевич,- строю я удивленное
лицо.
- Извините меня, ma cher,
простите великодушно. Я к вам…
я к вам не по делу... Я к вам
по другому делу. Я вчера вам
звонил, не смог дозвониться.
Сегодня тоже. Я уж подумал,
не случилось ли чего. Вы позволите
мне войти?
Не держать же человека на
площадке. Все соседи переполошатся.
У них, наверно, и так уже ушки
на макушке. Пришлось впустить.
-
Ma cher, vous m'aves promis…,
- продолжает он незваный гость
невозмутимо.
- Ничего я вам не обещала!
И если не возражаете - давайте
перейдем на русский. Это проще
и яснее.
- Если не знаешь, что сказать,
говори по-французски!- пробормотал
гость себе под нос.
-
Простите, я не расслышала, что
вы сказали?
- Да так ничего - это один
из персонажей Керролла сказал,
что если не знаешь, что сказать,
говори по-французски.
"Кто
это? Что-то не помню,"-
думаю я, а сама отвечаю:
- Если не знаете то, может
быть, отложим все-таки до утра.
Утро оно ведь всегда вечера
мудренее.
- По-русски так по-русски,
но только сейчас. Я знаю,
что сказать, я все уже обдумал.
Вы извините меня, что я вас
обеспокоил. Не гневайтесь на
меня, ради Бога...
- Разве ВЫ можете меня обеспокоить
- я ведь наемный работник,
пролетарий умственного труда.
Ко мне можно обращаться в ночь
за полночь, - язвлю я.
-
Ну, зачем вы так. Я вовсе так
не считаю и не думаю так.
- У меня, Федор Анатольевич,
сегодня был трудный день,- бесцеремонно
перебиваю я,- Поэтому прошу
вас, давайте недолго.
Я, как будто между нами ничего
не было накануне, продолжала
ворчать, упирая на то, что устала
и что мне сегодня не до его
переводов. Но мне вдруг стало
очень жалко этого пожилого и,
наверно, очень доброго человека,
против которого я строю козни,
с целью заманить в мои сети.
"Разделаюсь с его переводами
и привет",- решаю
я и приглашаю незваного гостя
к чаю. Однако, попив чая, он
взбодрился и, став в торжественную
позу, продекламировал:
- Я, chere Маргарита Филимоновна,
все обдумал: Я в вашей
власти! Согласны вы стать моей
женой?
- Вы с ума сошли, Федор Анатольевич!
Да мы друг друга знаем всего
нечего, месяца даже не прошло.
Происшедшее вчера было минутным
порывом страсти.
- Тогда я гений. Кажется,
Сенека изрек, что все гении
немного сумасшедшие. А я, вдобавок
ко всему, еще и влюблен, chere
Маргарита Филимоновна. И не
со вчерашнего дня, а гораздо
раньше. Еще до того как мы с
вами познакомились и начали
совместно работать.
"Вот заладил, точно
попугай: "Дорогая Маргарита
Фили-моновна, chere Маргарита
Филимоновна". Полный идиотизм.
Такая дорогая - не возрадуешься.
Он, видите ли, решил, он влюблен,
работа только повод. Qui vivra
verra, увидим, кто из нас решил."
- Федор Анатольевич,- прерываю
я его, опустив глаза долу,-
Простите мне, mon cher, мое
вчерашнее неблаговидное поведение.
Бес попутал. А все ваши чары
и ваше вино натворили! Вскружили
девушке голову. Простите,- выдыхаю
я театральным шепотом, подражая
Татьяне Дорониной.- Нам
не следует больше встречаться.
То, о чем вы говорите, совершенно
невозможно. Надеюсь, вы меня
поймете правильно.
Я сидела перед ним в кресле,
сложив руки на коленях, как
сидят примерные ученицы,
попавшиеся на шалости. Не скрою
- в таком качестве я себе очень
нравилась. Ему, возможно, тоже.
Воображаю, как я была хороша
в тот момент.
- Дорогая Маргарита Филимоновна,
повторяю, что я все уже обдумал...
и еще раз прошу у вас согласия
стать моей женой.
- Федор Анатольевич, вы хоть
представляете себе, что нас
ждет?- спросила я.
- Знаю. Уверен - нас ждет
недолгая совместная жизнь, но
в ней у вас обязательно будут
счастливые дни. Я вам это обещаю.
Что такое двадцать-тридцать
лет, когда ты любишь. А я люблю!
- Знайте, я ненавижу стряпать,
мыть посуду, стирать. Не люблю
коротать вечера у телевизора...
- И это все?
- Нет! А еще я вспыльчива.
Очень...
- Это я знаю.
- И вы не боитесь?
- Ничуть.
-
А я, признаюсь честно, боюсь
и очень. Давайте еще подумаем.
- Я люблю вас, и это
главное. Вы моя последняя радость
в этой жизни, поймите меня.
Конечно, мы с вами не пара:
Вы молоды и красивы, я уже стар
и уже не красив, но... А на
счет стряпни, так стряпать я
и сам умею. Мало того - я люблю
это занятие. Кстати, как вам
понравилась то, что я вчера
сготовил?
-
Великолепно! С удовольствием
бы отведала еще разок, - польстила
я.
- Так в чем же дело? А потом,
учтите - у нас всегда будет
достаточно средств, чтобы
заниматься этим только в свое
удовольствие.
- А когда это пройдет?- спросила
я. - Что тогда будет с
нами?
-
Что "это", Маргарита
Филимоновна?
-
Да все! Любовь, к примеру.
-
У меня это не пройдет. Не успеет.
Стар я уже, чтобы менять свои
привязанности. А если у вас…
Вам и решать.
Говоря с ним, я старалась
не перегнуть палку. Поэтому,
найдя свой тон чересчур резким,
я немного смягчилась. Ведь он
мог воспринять мой отказ
всерьез и к своему предложению
больше не вернуться. "Шанса
стать профессоршей, мне
упускать не следует", -
подумала я, но решила еще немного
полицемерить. Но Федор Анатольевич
не унимался:
- Дорогая Маргарита Филимоновна!
Вы... вы не понимаете, что вы...
вы для меня значите. Я не смогу
жить без вас! "Vox populi,
vox naturae,"- говорили
мудрые римляне. Вы не хотите
слушать глас народа, то есть
мой, так прислушайтесь
к голосу природы. Умоляю вас!
- Вы сегодня, Федор Анатольевич,
переутомились. Шли бы вы лучше
домой, пока еще не очень поздно.
Завтра я закончу вашу работу
и... Еще раз простите меня великодушно
за вчерашнее,- повторила я,
видя, что нахожусь на верном
пути.
Я тогда еще не знала, что
искатель моей руки знал английский
не хуже моего и мог спокойно
работать прямо с листа, прибегая
к словарю только в редких случаях.
Так что еще не ясно, кто на
кого охотился. Я на него, или
он на меня.
- Я люблю вас, Маргарита
Филимоновна. Я не смогу без
вас жить,- повторил он и опять
опустился в кресло,- Делайте
со мной что хотите, но
я сегодня отсюда не уйду.
- Mon Dieu, mon Dieu!- сказала
я и с удовольствием отметила:
"А вы у нас, оказывается,
- стойкий оловянный солдатик,"
но продолжала с металлом в голосе:
- Ну что вы заладили, как
попугай: "Дорогая Маргарита
Филимоновна, Дорогая Маргарита
Филимоновна". Тридцать
лет уже Маргарита Филимоновна.
Мне было уже тридцать шесть,
но ведь до шести лет я не была
Филимоновной. Так что все
выходило по честному. Комар
носа не подточит. "А с
попугаем, пожалуй, грубовато
вышло,"- упрекнула я себя.
- Тр-и-д-цать лет, тр-и-д-цать
лет, тр-и-д-цать лет, тр-и-д-цать
зим,- пропел мой поклонник фальцетом.-
Так ведь это ж детский возраст.
Вре-мя дет-ско-е, вз-ро-о-с-лым
па-ра спать!
"Тридцать
лет - ума нет, и не будет",-
подумала я и продолжила:
- Федор Анатольевич, дорогой
вы мой, хватит вам дурачиться.
Я очень устала. Целый
день провела на ногах. Вы себе
не представляете, что это такое
– посещать ребенка в загородном
лагере. Мне нужно принять ванну
и лечь спать. Давайте отложим
наш разговор на более подходящее
время.
- Делайте, что хотите, дорогая
Маргарита Филимоновна! Принимайте
ванну, ложитесь спать. Я вам
мешать не стану. Я на кухне
тихонечко посижу до утра. Подожду.
La nuit porte conseil.
- Воля ваша, сиротинушка
вы казанская,- пожимаю я плечами.-
Но в какое положение вы меня
ставите? Чужой мужчина у меня
ночует! Что соседи обо
мне подумают?
-
Да какое им дело. А нам с вами
обязательно поговорить нужно.
-
Нет! - твердо заявляю
я.- Не сейчас.
- А может, все-таки сейчас?
– взмолился гость.
- Нет. Мне нужно спать. День
был такой трудный и суматошный.
Извините. Разве вы не видите,
что я с ног валюсь от усталости.
Федор
Анатольевич, не сказав больше
ни слова, ушел в кухню, где
и приготовился коротать ночь.
Я приняла душ, удалилась в спальню
и, как ни странно, заснула,
и сны у меня были добрыми, обещавшими
приятное пробуждение. Снилась
мне моя добрая покойная бабушка,
как мы с ней на пасху пекли
куличи и красили яйца, что я
играла и навыигрывала полный
подол крашенок. А еще я видела
пролетарскую корову Милку.
Проснулась я за полночь в радушном
расположении духа и тут вспомнила
о ночующем у меня на кухне пожилом
человеке.
Старик мирно похрапывал,
положив голову и руки на кухонный
стол. Я его сонного перевела
в спальню, там раздела и уложила
в постель. Он так и не проснулся,
находился в отключенном
состоянии. Переутомился. Такие
передряги, конечно, уже не для
такого возраста. Сама я примостилась
рядышком, благо, что постель
это позволяла.
|